-
1 помочи
мн.•• -
2 sich am Gängelband führen lassen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich am Gängelband führen lassen
-
3 sich von jemandem gängeln lassen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich von jemandem gängeln lassen
-
4 Gängelband
n -(e)s,.. bänder уст.••sich von j-m am Gängelband(e) führen ( leiten) lassen — быть ( ходить) у кого-л. на помочах, быть в зависимости ( в подчинении) у кого-л. -
5 помочи
-
6 Strippe
f =, -n разг.1) бечёвка; лента2) ушко ( для натягивания обуви)4) шутл. телефонный провод, телефон••j-n an der Strippe haben — водить кого-л. на помочах, держать кого-л. на поводке ( в своих руках), подчинить кого-л. своей воле -
7 führen
1. vtj-n am Gängelband führen — водить кого-л. на помочахdie Truppen ins Gefecht führen — повести войска в бойeine Dame zu Tisch führen — повести даму к столуwas führt Sie zu uns? — что привело вас к нам?, чем могу служить?, что вам надо?das Vieh zur Tränke führen — гнать скот на водопойdas Angefangene zu Ende führen — доводить начатое (дело) до конца2) наводить, направлятьdas Gespräch auf etw. (A) führen — наводить ( переводить) разговор на что-л.j-n auf die Spur führen — наводить кого-л. на следj-n auf den rechten Weg führen — направить кого-л. на верный путьj-n in die Irre führen — направить кого-л. на ложный путьj-n in Versuchung führen — вводить кого-л. в искушение, искушать кого-л.das führte mich zu der Entdeckung — это привело меня к открытию3) вести, управлять; руководить; командовать, возглавлять, предводительствоватьeinen Bau führen — руководить строительствомdie Kasse führen — вести кассу, быть кассиромdas Regiment( das Kommando) führen — командовать; распоряжатьсяdas Ruder führen — стоять у руля, управлять (тж. перен.)ein Flugzeug führen — пилотировать самолётden Vorsitz führen — председательствовать, вести собраниеsich von j-m führen lassen — позволять кому-л. руководить собой, действовать под чьим-л. руководством4) владеть (чем-л.), уметь обращаться (с чем-л.)die Feder führen — владеть пером, быть писателемer führt eine scharfe Feder — перен. у него острое пероdas Wort führen — владеть разговором; распоряжатьсяdas große Wort führen — играть главную рольeine dreiste Sprache führen — говорить дерзкоdie Hand (zum Gruß) an die Mütze führen — поднести руку к шапке (для приветствия)die Hand zum Munde führen — подносить руку ко рту ( к губам)6) тянуть, проводить (канал и т. п.); прокладывать, возводитьdie elektrische Leitung führen — проводить электричество7) возить, перевозитьeinen falschen Namen führen — называться чужим именем, жить под чужой фамилиейden Paß bei sich (D) führen — иметь при себе паспортdas Schiff führt die englische Flagge — корабль идёт под английским флагомder Fluß führt Goldsand mit sich (D) — в реке есть золотоносный песокdas Schiff führt Kanonen an Bord — корабль вооружён пушкамиdie Zeitschrift führt folgende Rubriken — журнал имеет следующие разделы9) держать, иметь в продаже (какой-л. товар)10) в сочетаниях с существ. указывает на вид деятельностиdie Aufsicht führen (über A) — вести наблюдение, наблюдать (за кем-л., за чем-л.); присматривать (за кем-л.)einen Beweis führen — доказывать; представлять доказательствоeinen Briefwechsel mit j-m führen — переписываться с кем-л., вести с кем-л. перепискуeine glückliche Ehe führen — жить счастливой супружеской жизньюdie Herrschaft führen — командовать ( в доме); стоять во главеKlage ( Beschwerde) bei j-m über j-n, über etw. (A) führen — жаловаться кому-л. на кого-л., на что-л.Krieg führen — вести войну, воеватьdie Sache der Unterdrückten führen — защищать угнетённыхdie Regierung führen — править, управлять( государством)einen Streit führen — вести спор, споритьwarum führen Sie solche Reden? — к чему такие слова?eine Untersuchung führen — вести ( производить) следствие11)2. vi1) вести, приводить, доводитьder Weg führt in den Wald — дорога ведёт в лесwohin soll das führen? — к чему это приведёт?, до чего это доведёт?das führt zu nichts — это ни к чему не приведёт, это не имеет смысла2) спорт. вести, лидироватьN. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten — шахм. впереди Н., имеющий пять очков, у его соперника, С., четыре очка3. (sich) -
8 pasek
сущ.• банда• бар• круг• лента• повязка• полоса• полоска• пояс• поясок• ремень* * *pas|ek♂, Р. \pasekka 1. пояс, поясок;2. (do zegarka itp.) ремешок; З. полоска ž;\pasek
papieru полоска бумаги; materiał w \pasekki ткань в полоску;4. нашивка ž;5. разг. спекуляция ž; мешочничество ň przest.; ● chodzić (iść) u kogoś na \pasekku, na czyimś \pasekku быть (идти) на поводу у кого-л.; trzymać (prowadzić, wodzić) na \pasekku водить на помочах+3. prążek 4. naszywka 5. paskarstwo
* * *м, P paska1) по́яс, поясо́к2) (do zegarka itp.) ремешо́к3) поло́ска żpasek papieru — поло́ска бума́ги
materiał w paski — ткань в поло́ску
4) наши́вка ż5) разг. спекуля́ция ż; мешо́чничество n, przest.•- chodzić na czyimś pasku
- iść u kogoś na pasku
- iść na czyimś pasku
- trzymać na pasku
- prowadzić na pasku
- wodzić na paskuSyn:
См. также в других словарях:
быть на помочах — ходить на помочах, подчиняться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Быть на помочах — Сиб. Помогать кому л. в каком л. деле. ФСС, 20 … Большой словарь русских поговорок
ходить на помочах — быть на помочах, подчиняться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПОМОЧИ — Быть на помочах. Сиб. Помогать кому л. в каком л. деле. ФСС, 20. Водить (держать) на помочах кого. Разг. Неодобр. Постоянно опекать, не давая свободы действий. ФСРЯ, 340; БТС, 139; БМС 1998, 462 … Большой словарь русских поговорок
подчиняться — Поддаваться, сдаваться, предаваться, покоряться, смиряться, положить оружие, капитулировать, просить пощады, повиноваться, слушаться, покорствовать, идти на буксире, плясать по чужой дудке (под чужую дудку), быть подвластным кому (во власти кого) … Словарь синонимов
ПОМОЧИ — ПОМОЧИ, ей. Ремни, тесьма для поддержания, подтягивания чего н.; подтяжки. • Водить на помочах кого или быть на помочах у кого (разг.) о том, кто действует несамостоятельно и беспомощно, во всем подчиняется чужому руководству. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
помочи — Быть или ходить на помочах у кого (разг.) перен. будучи несамостоятельным в действиях, находясь в беспомощном состоянии, быть в подчинении, в зависимости откого н. Хватит ходить на помочах. Водить на помочах кого (разг.) перен. руководить … Фразеологический словарь русского языка
ПОМОЧИ — ПОМОЧИ, помочей, ед. нет. 1. Ремни, тесьма для подвески, поддержки чего нибудь (обл. и спец.). Ребенка водят на помочах. 2. То же, что подтяжки (см. подтяжка во 2 знач.). Брюки носить на помочах, без помочей. ❖ Быть или ходить на помочах у кого… … Толковый словарь Ушакова
Радищев А.Н. — Радищев А.Н. Радищев Александр Николаевич (1749 1802) Афоризмы, цитаты Радищев А.Н. биография • Путешествие из Петербурга в Москву , 1790 • Ведай, что ты (царь) первейший в обществе можешь быть убийца, первейший разбойник, первейший предатель,… … Сводная энциклопедия афоризмов
по́мочи — ей, мн. 1. Ремни, тесьма и т. п. для подвески, поддержки чего л. Каждый из них надел себе на плечи веревку с широкой петлей, вроде бурлацких помочей, и все трое сын, отец и дед приналегли на веревку. Телешов, Записки писателя. 2. То же, что… … Малый академический словарь
помочи — ей; мн. 1. Ремни, тесьма для подвески, поддержки чего л. Ременные п. Бурлацкие п. Таскать что л. на помочах. 2. Ремни, тесьма для поддерживания ребёнка, обучаемого ходьбе. Детские п. Водить, держать кого л. на помочах (также: руководить… … Энциклопедический словарь